1/23/2006

Soul Music


Segundo libro que termino en lo que va de año, Soul Music es la decimosexta novela de Terry Pratchet ambientada en el Mundodisco.Y si a estas alturas no sabes quien es Terry Pratchet, apaga y vámonos.
El maestro de la fantasía paródica nos trae en esta ocasión una novela semiprotagonizada por LA MUERTE,o su nieta Susan en todo caso, y un grupo de bardos. Y es que el rock and roll ha llegado al disco, pero nada allí es sencillo y el nacimiento de ese estilo puede provocar grandes variaciones de comportamiento en la plebe , e incluso problemas con la realidad cuando la misma MUERTE no puede lidiar con ello.
La trama se divide en dos partes que van confluyendo poco a poco, por un lado tenemos a la MUERTE que se toma otro tiempo libre dejando el negocio familiar a su nieta adolescente Susan, la cual no sabe nada de su herencia, y por otro a un grupo de músicos reunidos alrededor de un muchacho que ha conseguido una guitarra "especial" con la que todos pueden tocar "música con rocas dentro".Y he aquí el principal problema que le encuentro a la novela, la traducción. Hay muchos términos que parecen raros hasta queuno los traduce al ingles original y se entiende el juego de palabras; un ejemplo, se pasan media novela diciendole al progonista que parece élfico, cosa que no se entiende hasta que te das cuenta que élfico en inglés en elvish y te das cuenta del juego de palabras con el rey del Rock.Y asi, un montón.
No se trata en absoluto de una de las mejores novelas del Mundodisco(eso se lo dejo a Dioses Menores y ¡Guardias, Guardias!), es más cualquiera de las anteriores del ciclo de la MUERTE, como Segador o Mort son superiores.Pero en fin, un Terry Pratchet siempre será un Terry Pratchet, con lo cual no será una completa pérdida de tiempo. Eso sí, no es la novela más adecuada para iniciarse en el universo del Mundodisco, aunque los grandes aficionados al rock and roll disfrutarán de los numerosos guiños.
Como pasaje favorito, el de la tienda de guitarras donde llegan a extremo de poner un troll en la puerta para machacar a todo el que pruebe una guitarra con "Sendero al paraiso", en clara alusión a la supuesta leyenda urbana en la que una tienda tenia prohibido que los clientes probaran las guitarras con "Starway to Heaven" de Led Zeppelin.
Para ver algunas de las curiosidades del libro y los juegos de palabras que nos perdemos en la traducción nada mejor que la insigne web de La Concha de Gran A´Tuin.
Ale

No hay comentarios: