Recien acabados los libros de Ash y de Cartago Triunfante, se queda uno con una sensacion agridulce, dado que a pesar de ser buenos solo son la mitad de un libro enorme que algunas editoriales, en su infinita sabiduría (no confundir con avaricia) han decidido cortar en cuatro partes.
Para un análisis más sesudo , pues a dreamers.
¿Como?¿Que parezco un gandul haciendo esto? Pos bueno,pos fale,pos malegro.
Un par de cosas que no mencionan en el articulo anterior; por ejemplo, el hecho de que se nota, y mucho, que han usado dos traductores independientes y ningun coordinador de traducciones, sobre todo en el continuo cambio entre "jefe" y "jefa" con el que se refieren a Ash los mercenarios.
Y ahora, los comentarios de la solapa, que merecen a su vez ser comentados:
- "Detallada de manera rica y precisa,sudescripción de la Edad Media es brutal y terrórifica". Evidentemente tratan de pillar a algun incauto que crea que se trata de una novela historica mas, a lo que se le suma el tener esa portada con un legionario romano en el segundo libro
- "Una lectura absorbente que entreteje fantasia e historia dentro de una novela de misterio y ficcion especulativa", de The Guardian.No esta mal, lo describe bastante bien sin decir nada en absoluto. Una reseña estandar y típica.
- "Magníficamente detallada, a la altura-e incluso por encima-de la excelente Canción de Hielo y Fuego", de Locus. Bueno, esta es la prueba definitiva de que en la revista Locus se drogan.
PD:and now for something completely diferent.
No hay comentarios:
Publicar un comentario