Uno va y se cree que habla bien el inglés, incluso incorporando frases y palabras de la cultura televisiva y cinematográfica cuando de repente se lleva un hachazo.Resulta que llevaba ya un tiempo usando un par de expresiones con una curiosa entonación, tal y como las había visto en la tele, como por ejemplo "later" como adios,"way" como adjetivo para enfatizar algo,"totally" como afirmación,"what ever" para expresar desinterés,"awesome" para expresar algo muy bueno y algunas mas que ahora no me acuerdo. El caso es que al hablar con ingleses y decir cosas así me extrañaba que no me entendieran o me miraran raro, pero ahora lo entiendo todo.
La sabia wikipedia me lo ha aclarado durante un paseo por diferentes entradas hasta encontrar una llamada "Valley girl", una descripción de cierto tipo de chica joven de los estados Unidos cuya mejor descripción es la de rubia y tonta y que suele usar esas expresiones. Leedla y ved si no es para estar avergonzado.
Palabrita del niño Jesus que ya no lo hago más.
9/18/2006
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
1 comentario:
^_^U
Publicar un comentario